TranslateDesk vs Swifteq: Which Intercom Translation Tool is Right for You?
Side-by-side comparison of TranslateDesk and Swifteq for Intercom help center translation. Compare features, pricing, and workflows to find your fit.
TranslateDesk Team
Author
Choosing the right translation tool for your Intercom help center depends on your team size, translation volume, and workflow preferences. Both TranslateDesk and Swifteq integrate with Intercom, but they take different approaches.
This comparison breaks down the key differences to help you decide.
Quick Comparison
| Feature | TranslateDesk | Swifteq |
|---|---|---|
| Primary Focus | Intercom-native translation | AI-powered translation |
| Pricing Model | Credit-based (pay per use) | 20 free, then subscription |
| Translation Engine | DeepL + custom optimization | OpenAI GPT |
| Bulk Translation | ✓ | ✓ |
| Format Preservation | ✓ | ✓ |
| Glossary Support | ✓ | ✓ |
| Partial Translation | - | ✓ |
| Intercom App Store | ✓ | ✓ |
When to Choose TranslateDesk
Best for: Support teams who want simple, reliable translation without subscription overhead.
Key advantages:
-
Pay for what you use. Credit-based pricing means you only pay when you translate. No monthly fees during quiet months.
-
DeepL-powered quality. TranslateDesk uses DeepL's translation engine, which consistently outperforms GPT for European languages.
-
Built specifically for Intercom. Not a generic translation tool with an Intercom connector. The entire workflow is designed around Intercom's article structure.
-
Automatic sync. Changes in source articles are detected and flagged for re-translation.
When to Choose Swifteq
Best for: Teams who need advanced customization and are comfortable with GPT-style prompting.
Key advantages:
-
Partial translation. Only translate changed sections instead of re-translating entire articles. Useful for frequently-updated content.
-
Custom GPT prompts. Tailor the translation style by modifying the underlying prompt. Good for brand-specific terminology.
-
Subscription simplicity. If you translate consistently every month, predictable monthly pricing may be easier to budget.
Translation Quality
TranslateDesk uses DeepL, which is generally considered the gold standard for European language pairs (German, French, Spanish, etc.). DeepL captures nuance and produces more natural-sounding text.
Swifteq uses OpenAI's GPT, which offers flexibility and handles creative content well but can sometimes produce overly literal translations for technical documentation.
Recommendation: For customer support content where accuracy matters, DeepL (TranslateDesk) typically produces more reliable results. For marketing content where tone matters, GPT (Swifteq) can be more adaptable.
Pricing Breakdown
TranslateDesk
- Model: Credit-based
- Free trial: Yes, with initial credits
- Best for: Variable translation needs
Swifteq
- Model: 20 free articles, then monthly/annual subscription
- Free trial: 20 articles
- Best for: Consistent monthly translation volume
The Verdict
Choose TranslateDesk if:
- You want pay-as-you-go pricing
- Translation quality is critical (especially European languages)
- You prefer a purpose-built Intercom tool
- Your translation volume varies month to month
Choose Swifteq if:
- You need partial translation for frequently-updated content
- You want GPT-style customization of translation prompts
- You prefer predictable monthly subscription pricing
- You translate consistently every month
Try TranslateDesk Free
See how TranslateDesk handles your Intercom help center. Start with free credits and translate your first articles in minutes.
Translate your help center into any language in minutes.
Level up your help center and start helping your customers no matter where they are.
Try it now - translate 5 articles for free, no credit card required.